And into these dreams Josephine's piping drops note by note; she calls it pearl-like, we call it staccato; but at any rate here it is in its right place, as nowhere else, finding the moment — wait for it — as music scarcely ever does. Something of our poor brief childhood is in it, something of lost happiness that can never be found again, but also something of active daily life, of its small gaieties, unaccountable and yet springing up and not to be obliterated. And indeed this is all expressed not in full round tones but softly, in whispers, confidentially, sometimes a little hoarsely. Of course it is a kind of piping. Why not? Piping is our people's daily speech, only many a one pipes his whole life long and does not know it, where here piping is set free from the fetters of daily life and it sets us free too for a little while.
-- Franz Kafka , from "Josephine the Singer, or the Mouse Folk"
Translated by Willa and Edwin Muir
Today’s AJ Highlights
6 hours ago